warning!In uso:Internet Explorer. Alcune opzioni potrebbero non funzionare correttamente. Consigliamo di utilizzare un browser diverso.

Contratto di trasporto

1600x350-41-договор перевозки.png

Termini e condizioni

1. I termini utilizzati nel presente contratto assumono i significati specificati di seguito:

biglietto indica il presente biglietto per il passeggero e per l'imbarco dei bagagli o l'itinerario/ricevuta, se applicabile, nel caso di un e-ticket, di cui i presenti termini e condizioni sono parte integrante;

trasporto è l'equivalente di trasferimento;

vettore indica qualsiasi vettore aereo che trasporta o si impegna a trasportare il passeggero o i suoi bagagli come qui indicato, nonché a fornire eventuali altri servizi in relazione al presente trasporto aereo;

e-ticket indica un itinerario o una ricevuta emessi dal vettore o per suo conto, un coupon elettronico e, se applicabile, una carta d'imbarco;

Convenzione indica uno o più documenti, a seconda di quali documenti sono applicabili a un determinato trasporto aereo, ovvero:

Convenzione per l'unificazione di alcune norme relative al trasporto aereo internazionale, stipulata a Montreal il 28 maggio 1999 (di seguito Convenzione di Montreal).
Convenzione per l'unificazione di alcune norme relative al trasporto aereo internazionale, stipulata a Varsavia il 12 ottobre 1929 (di seguito Convenzione di Varsavia).
Convenzione di Varsavia e successivi emendamenti e integrazioni applicati a L'Aia il 28 settembre 1955.
Convenzione di Varsavia e successivi emendamenti e integrazioni applicati mediante la Convezione integrativa stipulata a Guadalajara il 18 settembre 1961.

2. Le norme sulla responsabilità stabilite dalla Convenzione sono applicabili a qualsiasi trasporto qui previsto, esclusi i casi in cui tale trasporto non rientri nella definizione di "trasporto internazionale" stabilita nella convenzione pertinente. Nel caso di voli nazionali, la responsabilità del vettore è regolata dal codice dell'aviazione della Federazione Russa.

3. In conformità a quanto sopra, tutti i trasporti previsti dal presente documento, nonché eventuali altri servizi forniti da tutti i vettori, sono regolati da: (i) termini e condizioni indicati sul biglietto; (ii) tariffe applicabili; (iii) termini e condizioni di trasporto stabiliti dal vettore, nonché norme applicabili che sono parte integrante di tali termini (per ulteriori informazioni su tali norme, contattare l'ufficio di rappresentanza del proprio vettore). Le tariffe in vigore negli USA e in Canada saranno applicate ai trasporti tra questi paesi e qualsiasi destinazione estera.

4. Il nome del vettore potrebbe comparire sul biglietto in forma abbreviata. I nomi completi e abbreviati dei vettori sono indicati nelle tariffe, nei termini e nelle condizioni di trasporto, nelle norme e negli orari del vettore interessato. L'indirizzo del vettore è quello dell'aeroporto di partenza, indicato nel biglietto accanto al nome abbreviato del vettore, riportato per primo. Gli scali concordati sono quelli menzionati sul presente biglietto o quelli previsti negli orari del vettore per l'itinerario. Se il trasporto previsto dal presente documento è operato consecutivamente da diversi vettori, sarà trattato come un singolo trasporto.

5. Un vettore che emette biglietti di trasporto su itinerari operati da altri vettori sarà considerato un agente di tali vettori.

6. Si applicano esclusioni o limitazioni della responsabilità del vettore agli agenti, ai dipendenti e/o ai rappresentanti del vettore, nonché a qualsiasi persona o entità il cui aeromobile sia utilizzato per il trasporto da parte del vettore e degli agenti, dei dipendenti e/o dei rappresentanti di tale persona o entità.

7. Tempi per l'inoltro di reclami al vettore nel caso di trasporti aerei internazionali. In caso di danni ai bagagli nel corso di un trasporto aereo internazionale, la persona incaricata/autorizzata al ritiro dei bagagli dovrà informare per iscritto il vettore entro sette giorni dalla ricezione del bagaglio danneggiato (o entro quattordici giorni dalla ricezione delle merci danneggiate).

Se i bagagli subiscono ritardi, è necessario inviare un reclamo entro ventuno giorni dalla consegna dei bagagli o delle merci alla persona incaricata/autorizzata al ritiro. I reclami di cui sopra costituiranno la base legale per eventuali richieste da parte del vettore. In caso di bagagli smarriti, è possibile presentare un reclamo al vettore entro diciotto mesi dall'arrivo dell'aeromobile nell'aeroporto di destinazione, dall'arrivo previsto dell'aeromobile o dalla data di conclusione del trasporto aereo.

Tempi per l'inoltro di reclami al vettore nel caso di trasporti aerei nazionali. Nel caso di trasporti aerei nazionali, è possibile presentare reclami al vettore entro sei mesi. Riferimenti normativi: art. 126 e art. 127 del codice dell'aviazione della Federazione Russa.

La procedura per il rilascio, lo stoccaggio e la tracciabilità dei bagagli registrati è regolata dai capitoli 12 e 13 della regolamentazione aeronautica federale, "Norme generali per il trasporto aereo di passeggeri, bagagli e merci e requisiti per i servizi forniti a passeggeri, mittenti e destinatari", entrate in vigore il 28 giugno 2007 con l'ordine n. 82 del Ministero dei Trasporti della Federazione Russa.

8. Il presente biglietto è valido per un anno dalla data di emissione se non diversamente specificato nel presente documento, nelle tariffe o nelle norme applicabili.

9. Il biglietto aereo, anche in formato elettronico, vale come prova dell'avvenuta sottoscrizione di un contratto di trasporto aereo tra il passeggero e il vettore. Acquistando un biglietto, il passeggero accetta i termini e le condizioni di tale contratto. Solo per il trasporto confermato all'interno del territorio italiano se il passeggero non utilizza il posto prenotato su qualsiasi tratta dell'itinerario, il passeggero è tenuto a comunicare al vettore la modifica ai termini del contratto e la propria intenzione di continuare il trasporto per le tratte successive dell'itinerario il prima possibile, e in ogni caso non oltre 24 ore dopo l'orario di partenza del volo specificato sul biglietto; se l'orario di partenza del volo della tratta successiva dell'itinerario è previsto entro 24 ore dall'orario di partenza programmato del volo precedente, non oltre 2 ore prima dell'orario di partenza di tale volo successivo. Il passeggero è tenuto a contattare il servizio clienti di Aeroflot a uno dei seguenti numeri: 884952235555880044455558009005668; o rivolgersi al principale ufficio di rappresentanza di Aeroflot a Roma a uno dei seguenti numeri: 06 42038520 -521-525-529; o inviare un'e-mail all'indirizzo romtosu@aeroflot.ru per apportare le modifiche necessaria alla propria prenotazione. In caso contrario, tutte le successive tratte dell'itinerario verranno annullate automaticamente dal sistema di prenotazione per "mancata presentazione all'imbarco" senza alcuna notifica al passeggero. Riferimenti normativi: Norme federali sull'aviazione, sezione 2, clausola 27 e sezione 5, clausola 75.

10. Il vettore farà tutto il possibile per portare a termine il trasporto del passeggero e dei suoi bagagli in tempi ragionevoli. I tempi indicati negli orari e in altri documenti non sono garantiti e non fanno parte del presente documento.

Il vettore si riserva il diritto di delegare i propri obblighi, in parte o integralmente, a qualsiasi altra persona o entità, tra cui altri vettori. Ai fini della sicurezza in volo e ai sensi delle norme dell'aviazione o su richiesta di qualsiasi autorità competente, il vettore ha il diritto di annullare o posticipare il volo indicato nel biglietto, nonché di modificare il tipo di aeromobile e/o l'itinerario, anche apportando modifiche o annullamenti riguardanti gli atterraggi nelle destinazioni indicate nel biglietto.

Gli orari di volo sono soggetti a modifiche. Il vettore farà tutto il possibile per informare i passeggeri che hanno sottoscritto un contratto di trasporto, servendosi di tutti i mezzi disponibili.

Il vettore non sarà responsabile della mancata comunicazione a un passeggero di modifiche riguardanti l'orario del volo, gli aeroporti di partenza/destinazione, eventuali annullamenti o qualsiasi altro dettaglio relativo al volo nel caso in cui il passeggero non abbia fornito il proprio recapito (numero di telefono, indirizzo e-mail e così via) in fase di prenotazione, o qualora sia impossibile contattare il passeggero utilizzando i recapiti forniti, dopo aver provato a contattarlo (a ciascuno dei numeri di telefono, indirizzi e-mail e così via) almeno una volta o qualora il passeggero abbia fornito dati di contatto errati. In questi casi, il vettore non sarà tenuto a risarcire i passeggeri per eventuali perdite subite a seguito della mancata notifica.

Il vettore non sarà ritenuto responsabile delle coincidenze negli scali se per il trasporto sono stati acquistati biglietti separati (ovvero se è stato acquistato un biglietto separato per ciascun volo).

11. Il passeggero è tenuto a rispettare le disposizioni legali che regolano i viaggi; il passeggero deve presentare i documenti di ingresso/uscita e qualsiasi altro documento richiesto; il passeggero deve inoltre raggiungere l'aeroporto entro l'ora specificata dal vettore o, nel caso in cui non sia specificata, con sufficiente anticipo per consentire il completamento delle formalità precedenti il volo.

Il passeggero deve utilizzare le uscite di emergenza solo su ordine dell'equipaggio in situazioni di emergenza che mettano a rischio la vita e la salute dei passeggeri a bordo. Aeroflot PJSC si riserva il diritto di citare in giudizio il passeggero per danni all'aeromobile e/o ritardi del volo causati dall'apertura non autorizzata dell'uscita di emergenza da parte del passeggero e/o dal mancato rispetto delle istruzioni dell'equipaggio.

Con il presente documento le parti concordano che stati moderati/avanzati di alterazione, nonché estrema ipotensione/ipertensione, saranno considerati come condizioni di salute tali da compromettere la sicurezza del passeggero o di altre persone e causare inevitabili disturbi agli altri passeggeri.

Nel caso in cui un dipendente della compagnia aerea abbia motivo di sospettare che un passeggero si trovi in uno degli stati citati, il vettore si riserva il diritto di richiedere che il passeggero sia sottoposto a un esame.

12. Al momento del check-in, il passeggero è tenuto a presentare tutto il bagaglio a mano e da stiva ed eventuali articoli trasportati senza costi aggiuntivi oltre al bagaglio in franchigia (la franchigia per il bagaglio e l'elenco degli articoli supplementari (di seguito denominato Elenco degli articoli), è consultabile sul sito web di Aeroflot PJSC).

Se il bagaglio del passeggero supera la franchigia, il passeggero è tenuto a pagare una tariffa supplementare per il bagaglio in eccesso. Se il bagaglio a mano di un passeggero supera la franchigia (non è conforme ai parametri stabiliti dalle normative Aeroflot PJSC), il passeggero deve registrarlo come bagaglio da stiva secondo le norme tariffarie o l enorme per il trasporto di passeggeri e bagagli di Aeroflot PJSC. Se il bagaglio a mano registrato come bagaglio separato supera la franchigia stabilita dalle norme tariffarie del biglietto del passeggero, i passeggerò dovrà pagare una tariffa supplementare per il bagaglio in eccesso.

Il vettore si riserva il diritto di risolvere unilateralmente il contratto di trasporto aereo nei seguenti casi: se il passeggero rifiuta di pagare la tariffa di trasporto del proprio bagaglio (incluso il bagaglio a mano che deve essere registrato come bagaglio imbarcato) nell'importo e alle condizioni stabilite dal contratto di trasporto aereo del passeggero; se il passeggero si rifiuta di rispettare i requisiti previsti dalla regolamentazione aeronautica federale.

Il passeggero sarà responsabile nei confronti degli altri passeggeri o di terzi se le loro proprietà, la loro vita e salute subiscono danni a causa delle attività del passeggero relative al trasporto improprio del bagaglio a mano o di altri articoli trasportati in cabina.

Il passeggero sarà responsabile nei confronti di Aeroflot PJSC se questa subisce danni a causa delle attività di tale passeggero relative al trasporto improprio del bagaglio a mano o di altri articoli trasportati in cabina.

13. Aeroflot Russian Airlines PJSC prenota e vende biglietti aerei dopo aver ricevuto i dati personali dei passeggeri.

14. Se un passeggero desidera annullare la prenotazione del proprio volo, il passeggero o una persona da questi autorizzata deve informare Aeroflot PJSC della risoluzione unilaterale del contratto di trasporto aereo in una delle seguenti modalità:

  • а) se il titolo di trasporto è stato acquistato presso un punto vendita, una filiale o un ufficio Aeroflot PJSC in Russia o all'estero:
    il passeggero o il suo rappresentante autorizzato possono recarsi presso il punto di acquisto del titolo di trasporto, presentando un documento d'identità originale e documenti che certifichino la facoltà di agire per conto del passeggero e inoltrando una richiesta standard e avviare la procedura di restituzione del biglietto aereo;
    nel caso in cui non sia possibile recarsi presso il punto vendita in cui il biglietto è stato acquistato, il passeggero o il suo rappresentante autorizzato possono recarsi presso un punto vendita, una filiale o un ufficio Aeroflot PJSC presentando un documento d'identità originale e documenti che certifichino la facoltà di agire per conto del passeggero, inoltrare una richiesta standard e successivamente recarsi presso la sede in cui il titolo di trasporto è stato pagato, nel corso del periodo di validità del biglietto, al fine di completare la procedura di restituzione del biglietto aereo;
  • а) se il titolo di trasporto è stato acquistato sul sito web di Aeroflot PJSC:
    il passeggero o il suo rappresentante autorizzato possono contattare il centro informazioni e prenotazioni per avviare la procedura di restituzione del biglietto aereo;
    il passeggero o il suo rappresentante autorizzato possono recarsi presso qualsiasi punto vendita, filiale o ufficio di Aeroflot PJSC, presentando un documento d'identità originale e documenti che certifichino la facoltà di agire per conto del passeggero, e avviare la procedura di restituzione del biglietto aereo;
  • а) se il titolo di trasporto è stato acquistato tramite un agente:
    il passeggero o il suo rappresentante autorizzato possono contattare la sede in cui il titolo di trasporto è stato acquistato per avviare la procedura di restituzione del biglietto aereo;
    nel caso in cui non sia possibile recarsi presso il punto vendita in cui il biglietto è stato acquistato, il passeggero o il suo rappresentante autorizzato possono recarsi presso un punto vendita, una filiale o un ufficio di Aeroflot PJSC presentando un documento d'identità originale e documenti che certifichino la facoltà di agire per conto del passeggero, inoltrare una richiesta standard e successivamente recarsi presso la sede in cui il titolo di trasporto è stato pagato, nel corso del periodo di validità del biglietto, al fine di completare la procedura di restituzione del biglietto aereo;
  • а) il passeggero o il suo rappresentante autorizzato possono inviare una notifica scritta ad Aeroflot PJSC tramite posta raccomandata, allegando una richiesta standard compilata, con firma autenticata del passeggero o del rappresentante autorizzato, allegando copie dei documenti d'identità; in tal caso il trasporto sarà considerato rifiutato a partire dalla data e dall'ora in cui Aeroflot PJSC riceve il plico completo. Una volta ricevuto, il plico viene trasmesso all'ufficio commerciale competente per annullare la prenotazione e preparare e inviare all'agenzia, al punto vendita, alla filiale o all'ufficio le istruzioni per il rimborso del prezzo delle tratte di volo inutilizzate a favore del passeggero o del rappresentante autorizzato nella sede in cui il titolo di trasporto è stato pagato.

Se il biglietto è stato acquistato da una persona giuridica (a prescindere dal canale di vendita), l'annullamento del trasporto dovrà essere accompagnato da una delega originale firmata dal direttore o da un altro soggetto autorizzato, ai sensi della legge e dei documenti costitutivi, e timbrata (se la persona giuridica dispone di un timbro).

Nel caso in cui sia impossibile per il passeggero (o per il rappresentante autorizzato) richiedere il rimborso delle tratte di volo inutilizzate presso la sede in cui il titolo di trasporto è stato pagato, sarà applicata la procedura di revisione dei reclami di Aeroflot PJSC.

15. Non è consentito ad agenti, dipendenti o rappresentanti del vettore modificare o annullare alcuna delle disposizioni qui indicate.

Importante!

NOTA: se la destinazione o uno scalo del trasporto si trovano in un paese diverso da quello di partenza, il trasporto potrebbe essere soggetto alle disposizioni della Convenzione, che nella maggior parte dei casi limita la responsabilità del vettore in caso di decesso o danni al passeggero come conseguenza delle condizioni di salute dello stesso, nonché in caso di smarrimento o danneggiamento dei bagagli.

Norme per il trasporto di passeggeri e bagagli di Aeroflot PJSC