warning!Вы используетеInternet Explorer. Некоторые функции могут работать некорректно. Рекомендуем использовать другой браузер.

Поцелуй моря

France_1600x350_copy.jpg

Почему не всегда стоит идти за кроликом, куда исчезает гигантское плато и как научиться различать больше 50 оттенков

Под кустом кто-то сидит – ветки шуршат, листья подрагивают. С балкона на втором этаже, кроме спрятавшейся живности, видно велодорожку, отделяющую отельный газон с низкой зеленой изгородью от поросшей непричесанной травой песчаной пустоши, за которой темные скалы косо сползают в Атлантический океан, как пласты исполинского мильфея. Ближе к горизонту в гладкой воде торчит островок с маяком и видны еще какие-то каменные очертания. Солнце только что село, и небо, еще полное его лучей, отражается в океане, а все на земле приобретает свой настоящий цвет – без теней, бликов и прочей дневной косметики.

Внизу под кустом продолжается балаган. И вдруг на лужайку выскакивает ушастый комок и белым пятнышком куцего хвоста мельтешит в сторону океана. Из-под нижних веток выглядывают вторые уши. А потом их обладатель вылезает целиком и начинает щипать листья. Надо будет завтра посмотреть, где они тут держат кроликов, – на ночь глядя следовать за незнакомыми грызунами не стоит, мало ли куда провалишься. Лучше начать вечер как полагается – с аперитива.

Любой ужин в Бретани легко превращается в пир – стоит только заказать plateau. В словарь смотреть ни к чему, там будет все что угодно – от тарелки до плоскогорья, но в данном случае это трехъярусная морепродуктовая инсталляция. Нечеловечески вкусно, фотогенично и универсально: какой диеты ни придерживайся – устрицы, мидии, лангустины, креветки, крабы и всякие ракушки придутся ко двору. Больше ничего не нужно (кроме, положим, холодного совиньона). Пусть нас всего три неопасные на вид девочки – устрицы исчезают мгновенно, тут же в ход идут крабы, а через час на льду сиротливо лежат пара мелких улиток и скорлупка мидии. На оптимистической ноте дижестива – по рюмочке кальвадоса – все понимают, что надо идти спать. Невероятно тихо и тепло сегодня. Официант подметил, что мы привезли из России хорошую погоду.

А ветры и шторма здесь бывают нешуточные, особенно зимой, – видно по деревьям вдоль шоссе, идущего из Оре: могучие стволы и прямые пушистые ветви торчком в разные стороны, как будто свечку кипариса взрывом разнесло. Буйные встрепанные эйнштейновские головы. И все на один бок прилизаны ветром. Некоторые не выдержали натиска и легли, выставив корни. Кроны превратились в ржавые хвойные скелеты. Как же эти динозавры называются?

Полуостров Киброн в департаменте Морбиан региона Бретань и сам напоминает такое дерево, растущее в водах Атлантики: он, как стволом, соединен с Большой землей узким 15-километровым перешейком, а потом образует изрезанную бухтами крону, которая тоже причесана по-бретонски: восточная сторона, выходящая на Бискайский залив, – белая и пушистая, с песчаными пляжами, школами всяких водных видов спорта, сертифицированными спасателями и детскими площадками, а западная, принимающая на себя всю мощь Атлантики, – скалистые обрывы с доисторическими мегалитами по верхам, пеной прибоя, крутыми тропинками, ведущими в каменистые бухты, и безбашенными серферами, которые на свой страх и риск седлают волны Côte Sauvage, Дикого берега.

Утром кролики на боевом посту – впятером стригут отельное озеленение. При попытке сближения несутся в сторону пустоши, смешно подмигивая хвостами. В надежде на безумное чаепитие я нашла кроличий город – совершенно дикий, но прекрасно организованный: с норами, тропами и ушастыми часовыми на стратегических высотах. Система оповещения безупречна. Итог экспедиции – ни одного приличного кадра. Зато вылизанные прибоем, румяные на восходе скалы с лаковыми гроздьями мидий чрезвычайно фотогеничны и никуда не убегают.

Воздух тут особенный, тугой и вкусный – бальнеологический. Очень влажный и йодистый: полуостров выдается далеко в океан, и буквально все – идущие по променаду с собаками и колясками, едущие на велосипедах, закусывающие бретонскими блинчиками с карамелью на террасах – словно находятся на носу корабля, разбивающего океанскую воду в соленые брызги. Живи, дыши и оздоравливайся. Усилить эффект можно процедурами в Sofitel Quiberon Thalassa Sea & Spa или любом другом спа-отеле.

После завтрака явились наши французские друзья, и ленивое созерцание закончилось. Каждый день мы разрывались: фахверковый Старый город Ванна, мегалиты Карнака, морская прогулка к островам залива Морбиан или на ближайший Бель-Иль? Возвращались ближе к закату, чтобы прогуляться по бухтам Дикого берега, поснимать каменную арку Пор-Блана, растиражированную на всех открытках, но от этого не менее прекрасную. Ужинали в Le Bateau Ivre («Пьяном корабле») в порту Портиви – одном из немногих мест, где можно смотреть на закат, сидя за накрытым столиком. В отлив рыбацкие лодки, которые тут не швартуют к причалам (их, собственно, и нет), а оставляют болтаться в бухте на якорях, лежат на обнажившемся дне, как выброшенные на берег киты. Скоро вода опять поднимется, и к утру можно выходить в море.

Народу столько, что аперитив пьем у ограды соседнего домика, – даже заказанный заранее столик приходится ждать с четверть часа. Зато атмосфера – французское бистро в час пик: звон бокалов и вилок, разговоры и смех, чесночный аромат мидий и свежезажаренного мяса сливаются в уютный фон, который через пять минут перестаешь замечать, но потом смакуешь в воспоминаниях. И вот уже официант несет огромную тарелку мясной нарезки и объясняет разницу между crêpes (пшеничными блинами со сладкой подливкой) и galettes – темными блинчиками из гречневой муки, которые подают с соленым маслом, ветчиной, сыром или лососем.

Как называются деревья-динозавры, мне так никто и не ответил. Разговор с Жан-Люком напоминает все предыдущие: «Что это за деревья вдоль дорог? Кроны растрепанные. – Не знаю. Сосны. – Но у них иголки не такие и шишки как у кипарисов. – Ну, значит кипарисы... – А ты вообще видел кипарисы? – Да, не кипарисы...»

Недели явно было мало. Мы объехали на велосипеде чуть ли не все пляжи Киброна (а их на полуострове одиннадцать), загорели и наплавались, освоили Stand-Up-Paddling – SUP-серфинг на доске. Для начала требуется немного – отсутствие волн, что на восточных пляжах не редкость, получасовой инструктаж и гидрокостюм. И вот уже потихоньку, сохраняя равновесие (это улучшает осанку), получается грести вдоль берега, любуясь всеми оттенками воды и неба (улучшает настроение). Их точно больше пятидесяти – понятно, почему бретонское слово glaz переводится как «синий» и «зеленый» сразу.

В последний вечер ужинать мы поехали к другу Жан-Люка. Джеф – хозяин устричной фермы Perle de Quéhan у залива Морбиан в Сен-Филибере. Начали на берегу с только что вынутых из воды и тут же вскрытых устриц. Вокруг закат, блестит вода, висят на ветру чайки, пахнет водорослями. Подача называется «поцелуй моря». Джеф показал омаров в огромном аквариуме, ящики с морскими улитками и ракушками: «Доставку можно заказать в любой уголок мира, мы даже с Бангкоком работаем». Выбираем столик на улице, небо чернеет и высвечивает широкие кроны безымянных деревьев. «Вот же, по-французски это Cyprès de Lambert», – тычет в смартфон Жан-Люк. Но рунет не знает никакого Ламбера, а переводит латинское название как «кипарис крупноплодный». Родина – Калифорния. Не зря попало сюда это дерево-путешественник. Ему все равно, Тихий океан или Атлантический, – главное, чтобы было много солнца, воздуха, воды и ветра. Все как мы любим.

Советы

Три экскурсии

Ванн – столица департамента Морбиан. За полдня успеете нагуляться по средневековому центру с фахверковыми домами (в основном XV века), окруженному крепостными стенами, посмотреть на замок с цветочным парком и старинные прачечные на реке Марль. Пообедать можно в гастрономическом ресторане Roscanvec.

Морбиан по-бретонски – «маленькое море». Когда идешь на катере к Иль-о-Муану, одному из сотни островов огромного залива, видно, как море и суша здесь каждый день безуспешно пытаются отвоевать друг у друга территорию и создают уникальный пейзаж. Перед обратной дорогой можно искупаться на тихом уютном пляже.

Карнак – еще один бретонский пляжный курорт, но ехать туда стоит не ради купания, а чтобы увидеть в окрестностях мегалиты докельтского периода. По подсчетам ученых, этим каменным глыбам более 5000 лет. Из центра Карнака к ним организуют экскурсии на сегвеях – гид покажет лучшие точки обзора.

Детали

Из Парижа в Оре идет TGV (4,5 часа). На сайте voyages-sncf.com – официального дистрибьютора SNCF – можно забронировать билеты на поезда по всей Европе. До Киброна ходит электричка «штопор» – доберетесь без пробок.

Приливы и отливы правят бал на местных пляжах (расписание можно посмотреть на сайте quiberon.com). При высокой воде в полосе прибоя меньше водорослей, а вот когда океан отступает, попробуйте по примеру бретонцев сходить на пешую рыбалку: ракушки и морских улиток к обеду следует искать в песке, мидии срезать с оголившихся скал.

Текст: Ольга Савельева

Опубликовано на сайте: 18.09.2017